De verhalen in Life Ceremony van Sayaka Murata introduceren een nieuw normaal, gebaseerd op een fascinatie voor het gebruik van het menselijk lichaam en de manier waarop je ervoor zorgt.
Locatie: Japan
Life Ceremony synopsis
With Life Ceremony, the incomparable Sayaka Murata is back with her first collection of short stories ever to be translated into English. In Japan, Murata is particularly admired for her short stories, which are sometimes sweet, sometimes shocking, and always imbued with an otherworldly imagination and uncanniness.
In these twelve stories, Murata mixes an unusual cocktail of humor and horror to portray both the loners and outcasts as well as turning the norms and traditions of society on their head to better question them. Whether the stories take place in modern-day Japan, the future, or an alternate reality is left to the reader’s interpretation, as the characters often seem strange in their normality in a frighteningly abnormal world. In “A First-Rate Material,” Nana and Naoki are happily engaged, but Naoki can’t stand the conventional use of deceased people’s bodies for clothing, accessories, and furniture, and a disagreement around this threatens to derail their perfect wedding day. “Lovers on the Breeze” is told from the perspective of a curtain in a child’s bedroom that jealously watches the young girl Naoko as she has her first kiss with a boy from her class and does its best to stop her. “Eating the City” explores the strange norms around food and foraging, while “Hatchling” closes the collection with an extraordinary depiction of the fractured personality of someone who tries too hard to fit in.
In these strange and wonderful stories of family and friendship, sex and intimacy, belonging and individuality, Murata asks above all what it means to be a human in our world and offers answers that surprise and linger.
Recensie
“What could be more natural than making people into clothes and furniture after they die?”
Vind je truien gemaakt van mensenhaar en meubels gemaakt van botten weerzinwekkend? Ik bedoel, het zou zo’n verspilling zijn om lijken weg te gooien in plaats van ze te gebruiken. Waarom is geitenhaar (kasjmier) wel oké, maar mensenhaar niet? Het eerste verhaal in Life Ceremony gaat over de wondere wereld waarin menselijke materialen gebruikt worden. A First-Rate Material is een sterk verhaal dat je beter naar je eigen lichaam laat kijken: zorg je wel goed genoeg voor je lichaam, zodat het op een dag eersteklas materiaal is?
Sayaka Murata verandert een aspect – een ding dat als normaal wordt gezien – van de wereld en schrijft een verhaal over hoe de vreemde eend in de bijt daarmee omgaat. De verhalen leiden tot interessante gedachten en zetten je aan het denken over hoe je zelf omgaat met de thema’s die in de verhalen aan de orde komen.
De invloed van eten
Neem bijvoorbeeld het tweede verhaal, A Magnificent Spread. In dit verhaal kun je kiezen tussen normaal eten, eten uit de toekomst, en eten uit de magische stad Dundilas. De vraag is hier of het waar is dat als je voedsel eet dat iemand voor je maakt, dat je dan gelooft in de wereld waarin zij leven? Kun je gehersenspoeld worden door het voedsel dat je eet? Vergelijk dit met de veganistische, vegetarische en glutenvrije diëten en vraag je af of je ook een levensstijl aanneemt.
Ik was geamuseerd door dit tweede verhaal: ieders normaal is anders. Beide verhalen die ik hierboven noemde gaan over verschillende normalen, diversiteit en moeite hebben om de ander te begrijpen. Levensstijl zoals in dit verhaal beschreven kan ook gezien worden als cultuur, tradities en religie. Het diner in A Magnificent Spread werd gered door de echtgenoot, om wiens acties ik hardop moest lachen.
Orgaanpuzzel
Andere verhalen gaan ook over “nieuwe normalen”, zoals nieuwe soorten gezinnen, twee kinderen met een volwassen menselijk huisdier, en de levensceremonie waar de verhalenbundel zijn naam aan ontleent. Het lijkt erop dat de auteur er haar missie van heeft gemaakt om een zekere fascinatie voor het menselijk lichaam te verspreiden. Puzzle is zeer gedenkwaardig vanwege de vervreemding die de verteller voelt met haar eigen lichaam. De tegenpool, Hatchling, doet hetzelfde met persoonlijkheid.
Aanbeveling
Ik hou vooral van de langere verhalen in Life Ceremony. De verhalen en boeken van Sayaka Murata liggen mij goed, maar dat zal niet voor iedereen gelden. Als je Aardbewoners en Buurtsupermens met plezier hebt gelezen, dan zul je ook deze verhalenbundel leuk vinden. Als je walgde van het kannibalisme en de seksuele inhoud in Aardbewoners, dan raad ik je aan Life Ceremony over te slaan, omdat je hier meer van zult tegenkomen.
Geïnteresseerd?
Pre-order Life Ceremony via Amazon (beschikbaar 5 juli 2022).
Boekgegevens
Titel: Life Ceremony
Auteur: Sayaka Murata
Vertaler (uit het Japans): Ginny Tapley Takemori
Taal: Engels
Uitgever: Grove Atlantic
Pagina’s: 256
ISBN (13): 9780802159588
Publicatiedatum: 5 juli 2022
Over de auteur en vertaler
Sayaka Murata is de auteur van vele boeken, waaronder Aardbewoners en Buurtsupermens, winnaar van de Akutagawa Prize. Murata is benoemd tot Freeman’s “Future of New Writing” auteur en tot Vogue Japan Woman of the Year.
Ginny Tapley Takemori woont op het Japanse platteland en vertaalde fictie van meer dan een dozijn vroegmoderne en hedendaagse Japanse schrijvers, variërend van vroege literaire reuzen als Izumi Kyoka en Okamoto Kido, tot hedendaagse bestsellers Ryu Murakami en Miyabe Miyuki. Haar vertalingen zijn ook verschenen in Granta, Freeman’s, Words Without Borders, en een aantal anthologieën. Haar vertaling van Tomiko Inui’s The Secret of the Blue Glass stond op de shortlist voor de Marsh Award, en haar vertaling van Sayaka Murata’s Akutagawa prijswinnende roman Convenience Store Woman was een van de New Yorker’s beste boeken van 2018 en Foyle’s Book of the Year 2018.
Met dank aan Grove Atlantic en NetGalley voor een digitale ARC van deze roman in ruil voor een eerlijke recensie.